בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
▪▪תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
תרגומים מבוקשים
חיפוש
שפת המקור צרפתית, ספרדית, פולנית
שפת המטרה צרפתית, אנגלית, ספרדית, פולנית
חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה
תוצאות 1 עד 6 מ קרוב ל6
1
326
שפת המקור
Not dead ? ! ?
A backend update for cucumis !
Yep I had a couple of hours today to work on a few updates mainly for security matters.
First of all, all site is now in https for security (was done few weeks ago).
Also, passwords used to be stored in clear in database. This is fixed now, passwords are hashed.
And finally a [DELETE SPAMMER] button for admins.
Happy 2019 to all of you!
תרגומים שהושלמו
Pas mort ? ! ?
Ikke død ? ! ?
Inte död ? ! ?
תרגומים מבוקשים
פולנית
29
שפת המקור
Ma princesse, je t'aime plus que tout.
Ma princesse, je t'aime plus que tout.
Le je du je t'aime est masculin
תרגומים מבוקשים
פולנית
30
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
On n'est jamais trahi que par ses amis.
On n'est jamais trahi que par ses amis.
Il s'agit d'une vieille expression française dont j'aimerais avoir des versions dans d'autres langues européennes, celles de l'UE, dans le cadre de l'écriture d'un roman.
(anglais du royaume-uni, et néerlandais des pays-bas)
תרגומים שהושלמו
Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.
תרגומים מבוקשים
פולנית
10
שפת המקור
Bonjour Comment peut-on traduire l'expression...
laisse courir
תרגומים מבוקשים
פולנית
198
שפת המקור
Żyzne pustynie
W słabości
odkrywam swe prawdziwe potrzeby
hierarchię wartości
W tęsknocie
odnajduję swoją tożsamość
utraconÄ… OjczyznÄ™
W grzechu
widzę swą bezsilność
prawdziwą śmierć
W samotności
dostrzegam swój ratunek
kochającą Obecność
British English, please.
תרגומים מבוקשים
אנגלית
262
שפת המקור
"Psalm dla opuszczajÄ…cego Niebo"
Jakim psalmem podziękuję
tej Miłości
co opuszcza Niebo
by być ze mną
w mym więzieniu
i cielesność mą wspierać...
co pozwala się kusić smutnemu
na pustyni
bym oparła się kuszeniu...
co modli siÄ™ i czuwa
w ogrodzie
przy moim marzeniu...
Jakim psalmem podziękuję
tej Miłości
na drzewie
co za mnie umiera...
British English, please.
תרגומים מבוקשים
צרפתית
1